De conjugaciones

Recuerdo aquellas clases de inglés en mi pupitre de la colonia Cuauhtémoc, en donde vestidos como abejitas, a mis compañeros y a mi nos hacían repetir los verbos en inglés.

Y es que a veces pienso que el verbo más importante que te enseñan es el “to be”, que no representa más que una ambigüedad para quienes tenemos al castellano como lengua materna.

“Ser o estar” es el significado, pero nadie en su sano juicio podría decir que esas dos palabras son lo mismo, esos verbos no tienen nada en común.

Es más, “ser” representa un estado permanente, “estar” es algo temporal.

Y basta con un simple ejemplo:

Tú eres, siempre fuiste, pero no estás.

Yo estoy, siempre estuve, pero no soy.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s